View this document as a pdf, or purchase it as a print-on-demand, bound book for € + shipping. Printed digitally on Munken Print white 80gr, measuring 297 x 210 x 7 mm, counting 34 pages and bound with a metal wire-o.
Fill in your details below to purchase your book, or save this URL to view and order at any later time.
the-documents.org is a project by De Cleene De Cleene.
All books will be printed, bound & shipped by:
atelier Haegeman Temmerman.
Dendermondsesteenweg 240,
9040 St-Amandsberg, Belgium
BE0630.838.312
All books are shipped within 10 working days after your order. Contact atelier@haegeman-temmerman.be if you have any questions about your order.
Because all books are printed on demand we can not offer refunds.
What constitutes a ‘document’ and how does it function?
According to the Oxford English Dictionary, the etymological origin is the Latin ‘documentum’, meaning ‘lesson, proof, instance, specimen’. As a verb, it is ‘to prove or support (something) by documentary evidence’, and ‘to provide with documents’. The online version of the OED includes a draft addition, whereby a document (as a noun) is ‘a collection of data in digital form that is considered a single item and typically has a unique filename by which it can be stored, retrieved, or transmitted (as a file, a spreadsheet, or a graphic)’. The current use of the noun ‘document’ is defined as ‘something written, inscribed, etc., which furnishes evidence or information upon any subject, as a manuscript, title-deed, tomb-stone, coin, picture, etc.’ (emphasis added).
Both ‘something’ and that first ‘etc.’ leave ample room for discussion. A document doubts whether it functions as something unique, or as something reproducible. A passport is a document, but a flyer equally so. Moreover, there is a circular reasoning: to document is ‘to provide with documents’. Defining (the functioning of) a document most likely involves ideas of communication, information, evidence, inscriptions, and implies notions of objectivity and neutrality – but the document is neither reducible to one of them, nor is it equal to their sum. It is hard to pinpoint it, as it disperses into and is affected by other fields: it is intrinsically tied to the history of media and to important currents in literature, photography and art; it is linked to epistemic and power structures. However ubiquitous it is, as an often tangible thing in our environment, and as a concept, a document deranges.
the-documents.org continuously gathers documents and provides them with a short textual description, explanation,
or digression, written by multiple authors. In Paper Knowledge, Lisa Gitelman paraphrases ‘documentalist’ Suzanne Briet, stating that ‘an antelope running wild would not be a document, but an antelope taken into a zoo would be one, presumably because it would then be framed – or reframed – as an example, specimen, or instance’. The gathered files are all documents – if they weren’t before publication, they now are. That is what the-documents.org, irreversibly, does. It is a zoo turning an antelope into an ‘antelope’.
As you made your way through the collection,
the-documents.org tracked the entries you viewed.
It documented your path through the website.
As such, the time spent on the-documents.org turned
into this – a new document.
This document was compiled by ____ on 26.05.2022 02:34, printed on ____ and contains 17 documents on _ pages.
(https://the-documents.org/log/25-05-2022-4007/)
the-documents.org is a project created and edited by De Cleene De Cleene; design & development by atelier Haegeman Temmerman.
the-documents.org has been online since 23.05.2021.
He’s wearing a digital watch. It looks like a Casio. It’s impossible to read the time, no matter whether you are studying the high-resolution scan of the negative or the negative itself, with the aid of a loupe and lightbox.
The device had a stopwatch function. When we were around eight and ten, we used to compete in trying to start and stop the stopwatch in the shortest possible interval. The smaller the gap, the closer to zero. Sometimes he would also have a try. We once managed to get it down to 00:00:00:03. Neither of us dared to press ‘reset’ and try again.
On Mondays, before noon, I go to the supermarket with my two-year-old son. After passing the lasagnes, the loaves of bread and the fruit and vegetables, we make a short stop at the aquarium with the lobsters. Around New Year, there are two of them.
After we’ve paid for the groceries and have put them in the car, we walk into the pet shop. We look at the parrots (Jacques, Louis and Marie-José), the rabbits, the guinea pigs, the assorted caged birds and the fish and turtles. He’s very fond of the Cyphotilapia Frontosa Burundi. He calls them zebras. They hail from Lake Tanganyika, the label says. It’s the second-oldest freshwater lake, the second-largest by volume and the second-deepest. The pet shop has adorned their aquarium with a scene of ocean waste.
In an effort to avert guilt, I look for something cheap and more or less useful to buy: birdseed, a snack for the neighbour’s cat, a comb for his grandparent’s Labrador, etc.
According to art critic Rosalind Krauss, nineteenth-century stereographic images presented ‘views’, not ‘landscapes’. Looking at a stereographic image through a stereoscope involves a particular experience that is altogether different from looking at other types of photographs, or paintings, as it is defined by ‘the isolation of the viewer with an image from which surrounding interference is masked out‘.1 An image of a violent and sudden eruption, higher up on the mountain, hanging next to a stereographic image of a petrified lava flow, would not be perceived.
Krauss, R. The Originality of the Avant-Garde and Other Modernist Myths. Cambridge, Mass./London: The MIT Press, 1986, 139.
At the nuclear waste processing facility. While the photographer and the head of the communication department are making their way from the processing building to the temporary storage building, they walk past the central chimney.
‘On the highest of the accessible levels of the chimney, operators were finding small steel rings. They gathered them, but soon noticed that new rings were added. At a certain point at a rate of one ring a day.
[…]
It took them some time to realize what they were, so they started collecting them by slipping them onto a piece of rope. By now the rings on the rope span about this distance [spreads his arms to indicate a distance of about 1.2m].
[…]
They turned out to be rings that came from pigeon’s legs.
[…]
On top of our chimney resides a peregrine falcon.
[…]
I was told pigeon fanciers have a tendency to give a peregrine falcon – or any other bird of prey in their area – a hand at disappearing, but this one took up residency in the internal perimeter, where – as you know – access is severely restricted.’
First published in: De Cleene, M. Reference Guide. Amsterdam: Roma Publications, 2019
At a dental practice, the white Alligat®-powder is mixed with the right amount of water to get a mouldable dough that is pressed upon a patient’s teeth. After thirty seconds, the Alligat®-dough stiffens and takes on a rubber-like quality. At that point, still white, it must be removed from the patient’s mouth. Over the next few hours, the mould turns increasingly pink as the substance becomes less humid. Now, it can be used as a mould to create a positive master cast of the patient’s teeth.
Outside the dental practice, the powder’s possibilities remain to be fully explored.
First published as part of De Cleene De Cleene. ‘Amidst the Fire, I Was Not Burnt’, Trigger (Special issue: Uncertainty), 2. FOMU/Fw:Books, 25-30
On a pile of fresh hospital sheets, near the radiator, the tangerine curtains and the black marble window sill (the window looks out over the parking lot), underneath the two-day-old bouquet of flowers and next to a pile of magazines with a handwritten note on top (about a syrup that relieves slime and tastes like oranges), lie two sheets of paper.
Earlier that day the physiotherapist had come by. Twice. Once in the morning and once in the afternoon. He had each time drawn the first line, as an example. A straight line in the morning, a curvy line in the afternoon.
With a ballpoint pen my grandfather, who is recovering from an accident, diligently copied the examples (31 in the morning, 5 in the afternoon).
When I grew up, my parents told me that the number of raisins in the local baker’s raisin bread attested to the result of the most recent soccer match of KAA Gent. A victory was celebrated by throwing more raisins into the dough than usual, a loaf following a painful loss was hardly a raisin bread at all.
The baker retired long ago. Today my two-year-old son picked out all the raisins from his slice of bread. KAA Gent’s last game was a tie against Union.
What they took for ice that slid down the dam’s slope, appears to be the reason for draining the reservoir: a fissure in the watertight layer. The dam became unreliable.
Yesterday I had my shoulder checked by a radiologist. He took an ultrasound and saw some minor inflammation of my right subscapularis. After giving me some advice – ‘we could give you a shot of cortisone in the shoulder. It would relieve you from your pain for six weeks and then, without proper exercise, you’d be back where you are now’– he walked towards the door. ‘I propose you do this exercise thirty times, three times a day.’ The radiologists put his right hand on the doorframe, his arm stretched, the weight of his body on it and then leaned forward and back again, while keeping his arm stretched. ‘This will increase the muscles around the sore subscapularis. It will take months.’ After giving me his advice, he sent me back into the dressing room. I put my shirt back on and went into the waiting room. The nurse called out my name, charged me 14,00 EUR and gave me a card. ‘This code will allow you to look at the images of the ultrasound at home’, she said.
Today I entered the code and password and – instead of my shoulder – found the röntgen-images of someone else’s broken heel.
Until recently, for as long as I could remember, the packaging of Tabasco® Pepper Sauce had been unchanged. On the front of the packaging, there is a photograph of a bottle of Tabasco®, scale 1:1, against an orange background.As far as packaged goods go, this is a highly idiosyncratic and quirky example.
The background colour approximates the colour of the liquid inside the bottle, resulting in as good as no contrast. Moreover, as the image of the bottle is scale 1:1, the packaging becomes kind of unnecessary and superfluous, also because the life-sized image of the bottle is the only way information is given to the customer: there are no additional slogans, no repetition of the brand name, no props and no decor. The image of the bottle advertises the bottle. It seems to add nothing the bottle could not do by its own (like a bottle of wine does).
What makes the packaging truly stand out, however, is the fact that the image of the bottle is not positioned vertically, but is slightly askew. It seems to be the result of a design error, and has an amateur feel to it. The decision to keep it as such and not correct it up until today, is, however, a stroke of genius. The non-vertical positioning alters the relation of the image of the bottle to the bottle inside: as the box is standing on a shelf, the tilted image of the bottle undermines its representational superfluousness.
At the State Archive in Kortrijk, I am leafing through a 1955 photo album of the construction of the provisional church in Lokeren by the famous furniture company Kunstwerkstede De Coene. Gigantic wooden, prefabricated beams structure the building. It is cold. An old man in a grey suit shuffles between the racks to look up the date of birth of his great great grandmother. Snow covers the unfinished provisional roof. A bus passes, I reckon, through the pouring rain.
I bought my son a gift while abroad: a toy turtle named Essie whose perforated shield projects stars onto the ceiling in blue, green or amber. ‘8 actual star constellations’, the box proclaims.
The manual explains how to power up the turtle and what the four buttons on Essie’s back do. The small document (recto: Chinese, verso: English) concludes with some ‘Words from Little Turtle ESSIE’. In it the turtle shifts from direct speech to illeism1 and back.
The act of referring to oneself in the third instead of first person.
On the second to last evening before we head home, we go for dinner at Suzanne’s house. She has invited a friend, a national deputy for the region where she grew up. We eat fish and patates douces. We drink beer. The deputy’s secretaries – there are three of them – closely inspect the worn manuscript we hand them. In blue ink: proverbs of their region, written by my girlfriend’s grandfather in local Kikongo language. In red: a Dutch translation. They laugh. A month later, the deputy will become Vice-minister of Internal affairs. The proverbs get marked by fresh grease stains.
Besides the scale indicating the length in centimeters, and the marks made by using it, a folding ruler displays other marks. These are the marks found on the weber broutin www.weber-broutin.be folding ruler, from left to right:
A square photograph with an Arabic and French text underneath it is mounted on a foam board, in turn mounted on a sheet of plexiglass. The picture in the middle is flanked by a photograph of and a text about the tumuli of Umm Jidr (left) and the excavations at Abou Saybi (right). They are mounted on the West wall of Guest Room 3 at the Qual’at Al-Bahrain Site Museum, Seef, Bahrain.
Necropolises make up the main archaeological testimonies of the Tylos period (4th century BC – 3rd century AD). The urn in the photograph contains the remains of several babies. They most likely fell victim to an epidemic. The size of the ruler next to the urn remains unspecified.
The photograph of Room 3 was made while in mandatory self-isolation after flying to Bahrain from Frankfurt and waiting for the result of a Covid-19 test.
Seven very similar and rudimentary buildings take in a trapezoid plot of land in Gilly. They are located between the school on the Rue Circulaire and the houses along the Rue de l’Abbaye. The structures are built of orange brick, concrete structural elements, whitish steel gates and roofing. Every garage has its own number, hand-painted in white on the concrete lintel above each gate. In summer the roofing gets hot and soft.
In June, 2014, a severe hailstorm hit Belgium. Warnings were broadcast. A football game between the national teams of Belgium and Tunisia was paused. The morning after, there were small dents in the hood and the roof of the car, each a square centimeter in size, some 10 centimeters separated from each other. The storm didn’t get a name.
Assessing the damage, the insurance company’s expert took the dents into account to establish the wreck’s worth.