the- documents.org
the- documents.org tracked the entries you viewed during your visit. It documented your path through the website. As such, the time spent on the-documents.org turned into this – a new document.

View this document as a pdf, or purchase it as a print-on-demand, bound book for € + shipping. Printed digitally on Munken Print white 80gr, measuring 297 x 210 x 7 mm, counting 30 pages and bound with a metal wire-o.

Fill in your details below to purchase your book, or save this URL to view and order at any later time.


the-documents.org is a project by De Cleene De Cleene.

All books will be printed, bound & shipped by:
atelier Haegeman Temmerman.
Dendermondsesteenweg 240,
9040 St-Amandsberg, Belgium
BE0630.838.312

All books are shipped within 10 working days after your order. Contact atelier@haegeman-temmerman.be if you have any questions about your order.

Because all books are printed on demand we can not offer refunds.

the-documents.org
is an online platform, collecting, describing, presenting and generating documents of all sorts. It documents documents.
Your path through the collection lead alongNap, Starry sky, long exposure, Sandersleben (Saxony-Anhalt), 14 April 2023, Detail of a wall, Salzmünde (Saxony-Anhalt), June 2023, Red Skirt Popular on the Street, A Single Spark, Neptune in opposition [13/20] – A foraging fox, Gatun Locks, Dust, Album, It’s Pouring, Consolations, A Bibliographic Reference, Original Copy, Crocodile Copy, Original Copy
23.05.2025

What constitutes a ‘document’ and how does it function?

According to the Oxford English Dictionary, the etymological origin is the Latin ‘documentum’, meaning ‘lesson, proof, instance, specimen’. As a verb, it is ‘to prove or support (something) by documentary evidence’, and ‘to provide with documents’. The online version of the OED includes a draft addition, whereby a docu­ment (as a noun) is ‘a collection of data in digital form that is considered a single item and typically has a unique filename by which it can be stored, retrieved, or transmitted (as a file, a spreadsheet, or a graphic)’. The current use of the noun ‘docu­ment’ is defined as ‘something written, inscribed, etc., which furnishes evidence or information upon any subject, as a manuscript, title-deed, tomb-stone, coin, picture, etc.’ (emphasis added).

Both ‘something’ and that first ‘etc.’ leave ample room for discussion. A document doubts whether it functions as something unique, or as something reproducible. A passport is a document, but a flyer equally so. More­over, there is a circular reasoning: to document is ‘to provide with documents’. Defining (the func­tioning of) a document most likely involves ideas of communication, information, evidence, inscriptions, and implies notions of objectivity and neutrality – but the document is neither reducible to one of them, nor is it equal to their sum. It is hard to pinpoint it, as it dis­perses into and is affected by other fields: it is intrinsically tied to the history of me­dia and to important currents in literature, photo­­graphy and art; it is linked to epistemic and power structures. However ubiquitous it is, as an often tangible thing in our environment, and as a concept, a document deranges.

the-documents.org continuously gathers documents and provides them with a short textual description, explanation,
or digression, written by multiple authors. In Paper Knowledge, Lisa Gitelman paraphrases ‘documentalist’ Suzanne Briet, stating that ‘an ante­lope running wild would not be a document, but an antelope taken into a zoo would be one, presumably because it would then be framed – or reframed – as an example, specimen, or instance’. The gathered files are all documents – if they weren’t before publication, they now are. That is what the-documents.org, irre­versibly, does. It is a zoo turning an antelope into an ‘antelope’.

As you made your way through the collection,
the-documents.org tracked the entries you viewed.
It documented your path through the website.
As such, the time spent on the-documents.org turned
into this – a new document.

This document was compiled by ____ on 23.05.2025 17:37, printed on ____ and contains 15 documents on _ pages.
(https://the-documents.org/log/23-05-2025-6539/)

the-documents.org is a project created and edited by De Cleene De Cleene; design & development by atelier Haegeman Temmerman.

the-documents.org has been online since 23.05.2021.

  • De Cleene De Cleene is Michiel De Cleene and Arnout De Cleene. Together they form a research group that focusses on novel ways of approaching the everyday, by artistic means and from a cultural and critical perspective.
    www.decleenedecleene.be / info@decleenedecleene.be
  • This project was made possible with the support of the Flemish Government and KASK & Conservatorium, the school of arts of HOGENT and Howest. It is part of the research project Documenting Objects, financed by the HOGENT Arts Research Fund.
  • Briet, S. Qu’est-ce que la documentation? Paris: Edit, 1951. 
  • Gitelman, L. Paper Knowledge. Toward a Media History of Documents.
    Durham/ London: Duke University Press, 2014.
  • Oxford English Dictionary Online. Accessed on 13.05.2021.

the-documents.org

It’s time to have a nap. I tilt the window over its middle axis to let the butterfly out. A breeze ruffles the drapes. Now, it sits on the glass and throws an enormous shadow on the yellow cloth. 

the-documents.org
Nap
17:12:34
the-documents.org
Nap
17:12:34
the-documents.org

A constant, dependable presence. With the camera focused on the North Star for an extended period, the rotation of the Earth becomes visible. Nearby, in the municipality of Wiederstedt, the geologist, poet and philosopher Friedrich von Hardenberg (better known by his pen name Novalis) spent his childhood years between 1772 and 1784. A quote of his is engraved on a stone bench in the park surrounding the chateau where he was raised: “The human being does not speak alone – the universe also speaks – everything speaks – infinite languages.” 

From S. Anders Leben. Eine Handlung in Gesprächen/S. Anders Leben – Living Differently: An Act in Conversations

Stephanie Kiwitt (1972) is an artist based in Halle (Saale), Germany. Utilizing a large number of images, various perspectives and also textual elements, she is known for her insightful photography that explores spaces emblematic of contemporary phenomena. Over the past three years, she has focused on evolving habitats in rural areas, photographing traces of transformation and conducting interviews in Saxony-Anhalt, the region she moved to in 2020. From 2018 to 2020, Kiwitt was a guest lecturer at the LUCA School of Arts in Brussels.

In spring 2024 the-documents.org and Trigger co-publish a series of online articles with a focus on the meeting ground between photography and the document.

the-documents.org
Starry sky, long exposure, Sandersleben (Saxony-Anhalt), 14 April 2023
17:13:09
the-documents.org

Bricks and stones of various origin (aerated concrete blocks, clinker bricks, quarry stones).

From Fortlaufend/Ongoing

Stephanie Kiwitt (1972) is an artist based in Halle (Saale), Germany. Utilizing a large number of images, various perspectives and also textual elements, she is known for her insightful photography that explores spaces emblematic of contemporary phenomena. Over the past three years, she has focused on evolving habitats in rural areas, photographing traces of transformation and conducting interviews in Saxony-Anhalt, the region she moved to in 2020. From 2018 to 2020, Kiwitt was a guest lecturer at the LUCA School of Arts in Brussels.

In spring 2024 the-documents.org and Trigger co-publish a series of online articles with a focus on the meeting ground between photography and the document.

the-documents.org
Detail of a wall, Salzmünde (Saxony-Anhalt), June 2023
17:13:16
the-documents.org

Set in the fictitious Shanghai-based Dafeng Cotton Mill, Red Skirt Popular on the Street (1984) follows the story of an enterprising model worker as she navigates the challenges of young adult life, from workplace conflicts to choosing what clothes to wear on her days off. In the reflection of the emerging consumer consciousness of the Reform era, many of the film’s key moments happen not on the factory floor, but in the changing room where the workers seek to express themselves through their choice of dress. To this end, the film can be regarded as a document of the fashion trends being introduced into the country at the time, as best observed in the spellbinding array of colours on display as the workers leave the factory at the end of a day’s work.

The textile mill used as the setting for Dafeng Cotton Mill is Shanghai No. 1 Cotton Mill. Originally occupied by the no. 13 and 14 mills of the Japanese-owned Naigaiwata Company, the mill was formally established as the China Textile Construction Company Shanghai No. 1 Cotton Mill after the Second World War. It was located at the T-shaped intersection on Changshou Road, with the gate facing Jiaozhou Road. At that time, the area on the north side of Changshou Road extending from No. 1 Cotton Mill formed a continuous industrial zone encompassing many other factories and warehouses, all of which have since been converted into the private residences and creative parks.

Ho Rui An is an artist and writer working in the intersections of contemporary art, cinema, performance and theory. Through lectures, essays and films, his research examines the relations between labour, technology and capital across different systems of governance in a global age.

In spring 2024 the-documents.org and Trigger co-publish a series of online articles with a focus on the meeting ground between photography and the document.

the-documents.org
Red Skirt Popular on the Street
17:13:17
the-documents.org

Gu Eryi’s Shanghainese opera film A Single Spark (1959) dramatises a violent confrontation between indentured labourers and their managers at the Japanese-owned Naigaiwata Company No. 7 Cotton Mill in 1925. The film’s protagonist is Yang Guiying, a peasant who moves to Shanghai to join her daughter only to find her at her last breath on the factory floor after being brutally beaten by her supervisor. The incident sparks protests among the workers at the factory, eventually resulting in one of them, Gu Zhenghong, being killed by a gunshot fired by a guard in the heat of the moment. This further escalates the unrest to a citywide scale, catalysing the May Thirtieth Movement.

The scenes of workers striking were filmed at Shenxin No. 9 Cotton Mill, also the location for another worker-themed film, United Until Tomorrow (1951). Those of Yang Guiying taking to the streets in support of anti-imperialism and patriotism were filmed at the Bund and the area surrounding Waibaidu Bridge. As for Naigaiwata Company No. 7 Cotton Mill where the events depicted in the film actually took place, the enterprise was merged with No. 5 and No. 8 Cotton Mills after the war and nationalised as Shanghai No. 2 Cotton Mill. Today, the site once occupied by the mill is a residential area where a statue of martyr Gu Zhenghong, first erected in 1959, stands before a memorial hall that was established in 2008.

Ho Rui An is an artist and writer working in the intersections of contemporary art, cinema, performance and theory. Through lectures, essays and films, his research examines the relations between labour, technology and capital across different systems of governance in a global age.

In spring 2024 the-documents.org and Trigger co-publish a series of online articles with a focus on the meeting ground between photography and the document.

the-documents.org
A Single Spark
17:13:17
the-documents.org

A first try at using the instrument for making a recording: excitement as we succeed in pointing the telescope at the brownish dot afar we just noticed on the other side of the valley. As it continues scavenging, we wait for night to set in. 

the-documents.org
Neptune in opposition [13/20] – A foraging fox
17:32:33
the-documents.org

On March 23th 2015, a high pressure system above Panama Bay blew strong winds landwards. At the Gatun locks, one of the webcams overlooking the Canal neglected the traffic and briefly captured its own images. The ship’s presumed passage through the Gatun locks wasn’t recorded by this camera and the AIS-transponder did not save any data of the ship’s transit from the Pacific to the Atlantic side of the canal: the Authenticity managed to swap oceans undetected.

On February 16th 2016, the transponder still signals the ship near the port of Bahia Las Minas. The current is calm, the ship has been practically immobile for a year.

First published in: De Cleene, M. Reference Guide. Amsterdam: Roma Publications, 2019

Webcam Gatun Locks, Panama Canal, http://www.pancanal.com

the-documents.org
Gatun Locks
17:33:06
the-documents.org

Ten years ago, in November, I drove up to Frisia – the northernmost province of The Netherlands. I was there to document the remains of air watchtowers: a network of 276 towers that were built in the fifties and sixties to warn the troops and population of possible aerial danger coming from the Soviet Union. It was very windy. The camera shook heavily. The poplars surrounding the concrete tower leaned heavily to one side.

I drove up to the seaside, a few kilometers farther. The wind was still strong when I reached the grassy dike that overlooked the kite-filled beach. I exposed the last piece of film left on the roll. Strong gusts of wind blew landwards.

Months later I didn’t bother to blow off the dust that had settled on the film before scanning it. A photograph without use, with low resolution, made for the sake of the archive’s completeness. 

The dust on the film appears to be carried landwards, by the same gust of wind lifting the kites.

the-documents.org
Dust
17:33:47
the-documents.org

At the State Archive in Kortrijk, I am leafing through a 1955 photo album of the construction of the provisional church in Lokeren by the famous furniture company Kunstwerkstede De Coene. Gigantic wooden, prefabricated beams structure the building. It is cold. An old man in a grey suit shuffles between the racks to look up the date of birth of his great great grandmother. Snow covers the unfinished provisional roof. A bus passes, I reckon, through the pouring rain.

the-documents.org
Album
17:34:41
the-documents.org

In his debut novel ‘De Metsiers’ Hugo Claus employs a multiple narrative perspective. In the copy I picked up in a thrift store, there’s a bookmarker between pages 44 and 45 where the perspective shifts from Ana to Jim Braddok. It’s pouring. The pink piece of paper lists 9 sessions at a driving school. There’s a total of 20 hours, taught alternately by Johan and Guy.

In 2000, 2006 and 2017 the twenty-sixth of December was a Tuesday. (Earlier years are improbable, since the Euro was not introduced yet.)

Claus, H. De Metsiers. Amsterdam: Uitgeverij De Bezige Bij, 1978.

the-documents.org
It’s Pouring
17:35:00
the-documents.org

In the philosophy aisle of the largest used and remaindered book shop in the city — which is a regular stop on my lunchbreak walks to escape the dreariness of my office job — that particular day a set of books caught my eye. They were four copies of the same edition of a title I had never had any inclination to read. It was the near-uniformity of the four books that made them stand out. Upon closer inspection, there were two more copies of two other editions of the book on the shelf.

It was immediately apparent to me that only three minor moves were required to bring the six copies together on the shelf, and to arrange the four copies of the same edition so that the level of sun fading of their spines would make their lettering form a white to dark pink gradient. I could think of no shade of the letters that would tastefully match the very light blue of the rest of the spine, which had remained relatively uniform across the four copies.

After having moved the books, I took a photograph of them with the camera in my smartphone.

It occurred to me only afterwards that while handling the books I had not leafed through them.

Some days later, going through my photo folder, I came across the picture I had taken to document my somewhat neurotic but oddly satisfying action and noticed that the camera had been in square mode and that the photo was blurry. I have not yet gone back to take a better picture.

David Depestel hesitates in trying to make something of himself; a character, a profession, a fixed mode of being, are for him concepts that already shadow forth the outlines of the skeleton, which is all that will be left of him in the end.

the-documents.org
Consolations
17:35:24
the-documents.org

‘ORIGINAL. Rire de tout ce qui est original, le haïr, le bafouer, et l’exterminer si l’on peut.’ 
[‘ORIGINAL. Laugh with everything that’s original, hate it, scold it, exterminate it if you can.’]

Flaubert. Bouvard et Pécuchet (présenté par Raymond Queneau). Paris: Livre de poche, 1959 (with p. 232-233: dried leaf of a ginkgo tree, and p. 324-325: dried leaf of a birch tree), p. 429 [2,00 EUR, Librairie Vic-sur-Cère, August 2021].

the-documents.org
A Bibliographic Reference
17:35:48
the-documents.org

On Wednesday, May 9, 2018 at 2:23:14 PM Koh Elaine starts the thread original or original copy on the The Free Dictionary by Farlex’s forum.

‘Is “original copy” correct or should it be “original”? Thanks.’

The seventh reply to Elaine’s question is Wilmar’s on Thursday (his was preceded by towan52, georgew, NKM, Koh Elaine, Sarrriesfan, ChrisKC, Ashwin Joshi).

‘An original copy IS the original.

Folks usually call the document first created the original, but some will say original copy. If I run that original thru the copy machine, I end up with two copies (yes, I said copies) of the same thing – the original and the duplicate of it (in terms of content). This is how the term is commonly used.

If your writing or conversation depends heavily on understand the difference, I would recommend using the terms original and duplicates. There are many times when that is very important, in that the original must be retained by a particular party, and the duplicates are marked as such and distributed or stored as required depending on the document and the circumstance.

If you are just trying to make sure that you have enough copies to distribute to everyone at the company meeting this afternoon, use whatever terms trips your trigger. But, if you want to ensure that you keep custody of the original, so that you can make additional duplicates (copies) when additional people attend, then be more specific about the words you use.

OH, and, please, in the future, include some context with your question. Asking if “word” is correct doesn’t go very far in supplying a reasonably useful response.’

https://forum.thefreedictionary.com/postst182102_original-or-original-copy.aspx

the-documents.org
Original Copy
17:36:00
the-documents.org

Our one year old’s favourite toy he’s not supposed to play with is the HP Officejet Pro L7590 All-in-one in my office. I have given up on forbidding him to play with it. We have a new game: he brings me one of his other toys, we put it on the flatbed, close the lid – as far as possible –, press the button ‘START COPY – COLOR’ and wait for the print to come out of the machine. When we place the original onto the copy, he laughs. So far we have copied his blue pacifier, his planet-earth-bouncy-ball and his rattling crocodile.

the-documents.org
Crocodile Copy
17:36:36
the-documents.org

On Wednesday, May 9, 2018 at 2:23:14 PM Koh Elaine starts the thread original or original copy on the The Free Dictionary by Farlex’s forum.

‘Is “original copy” correct or should it be “original”? Thanks.’

The seventh reply to Elaine’s question is Wilmar’s on Thursday (his was preceded by towan52, georgew, NKM, Koh Elaine, Sarrriesfan, ChrisKC, Ashwin Joshi).

‘An original copy IS the original.

Folks usually call the document first created the original, but some will say original copy. If I run that original thru the copy machine, I end up with two copies (yes, I said copies) of the same thing – the original and the duplicate of it (in terms of content). This is how the term is commonly used.

If your writing or conversation depends heavily on understand the difference, I would recommend using the terms original and duplicates. There are many times when that is very important, in that the original must be retained by a particular party, and the duplicates are marked as such and distributed or stored as required depending on the document and the circumstance.

If you are just trying to make sure that you have enough copies to distribute to everyone at the company meeting this afternoon, use whatever terms trips your trigger. But, if you want to ensure that you keep custody of the original, so that you can make additional duplicates (copies) when additional people attend, then be more specific about the words you use.

OH, and, please, in the future, include some context with your question. Asking if “word” is correct doesn’t go very far in supplying a reasonably useful response.’

https://forum.thefreedictionary.com/postst182102_original-or-original-copy.aspx

the-documents.org
Original Copy
17:36:50